Kolektif – Metnin Halleri: Osmanlı’da Telif, Tercüme ve Şerh (2014)

Kitap, modern öncesi dönemde telif ve tercüme ile Osmanlı edebiyatı için anahtar konuma sahip Şerh kavramlarını tartışıyor.

Kitapta, Türkçe edebi şerhlerde amaç ve yöntemler, Osmanlı’da yabancı dilden çevirilerde karşılaşılan biçimsel zorluklar, Farsçadan Türkçeye hurûfî metin tercümeleri gibi pek çok konu ele alınıyor.

  • Künye: Kolektif – Metnin Halleri: Osmanlı’da Telif, Tercüme ve Şerh, Klasik Yayınları, tarih, 502 sayfa

Published by

Bilinmeyen adlı kullanıcının avatarı

Bir cevap yazın

Bu site, istenmeyenleri azaltmak için Akismet kullanıyor. Yorum verilerinizin nasıl işlendiği hakkında daha fazla bilgi edinin.