Rius – Çizgilerle Ekonomi (2016)

Usta çizer Rius’un kaleminden, ekonominin uzun yolculuğunun mizahla örülü hikâyesi.

Ekonomik sistemin doğuşu, üretimin ve tüketimin nasıl gerçekleştiği, zenginlik ve yoksulluğun nedenleri, tarihte görülmüş üretim modelleri, kapitalist toplumda ihtiyaçların karşılanma biçimleri ve buna benzer pek çok soru, Rius’un mizahla örülmüş çizgilerinde yanıtını buluyor.

  • Künye: Rius – Çizgilerle Ekonomi, çeviren: Barış Yıldırım, Yordam Kitap

Cem Güventürk – Çünkü Bir Anlamı Vardır (2016)

 

Leman ve Penguen’deki çalışmalarıyla hatırlayacağımız Cem Güventürk’ten, âşık olmadan ve daima gülümsemeden güne başlayanların hal-i pür melali.

Tekdüze yaşamın saldırılarıyla adeta kevgire dönmüş modern insanın yaşadığı yabancılaşmaya trajikomik bir çerçeveden bakmak ve özünde bir anlamı olması gereken hayatımız üzerine yeniden düşünmek için.

  • Künye: Cem Güventürk – Çünkü Bir Anlamı Vardır, Karakarga Yayınları

Julio Cortázar – Buluşma (2016)

Che Guevara ve Fidel Castro’nun Küba Devrimi’yle taçlanan buluşmasının çizgili hikâyesi.

Kitap, Che ve devrimci arkadaşlarının Sierra Maestra dağlarında devrimin efsanevi komutanlarıyla buluşmak için çıktıkları zorlu yolculuğu anlatıyor.

Cortazar’ın harikulade anlatımı ve Enrique Breccia’nın görkemli resimleri eşliğinde.

  • Künye: Julio Cortázar – Buluşma, resimleyen: Enrique Breccia, çeviren: Altuğ Akın, Deli Dolu Yayınları

Kate Evans – Kızıl Rosa (2016)

 

Radikal karikatürist, yazar ve anne Kate Evans’tan, devrim tarihinin parlayan kadın yıldızı Rosa Luxemburg’un resimli yaşamöyküsü.

Metinde Luxemburg’un yazılarından yapılan doğrudan alıntılar yer aldığı gibi, karakterler arasındaki diyalogların çoğu da, Luxemburg’un kendi sözleri kullanılarak yeniden yazılmış.

Dünya tarihinde iz bırakmış sıra dışı bir kadın devrimcinin dünyasına daha yakından bakmak için birebir.

  • Künye: Kate Evans – Kızıl Rosa, çeviren: Devrim Kılıçer, Epos Yayınları

Robert Louis Stevenson – Dr. Jekyll ve Bay Hyde (2010)

Çizgiroman uyarlaması yapılan klasik eserlerin son ürünü, Robert Louis Stevenson’ın kült eseri ‘Dr. Jekyll ve Bay Hyde’.

Stevenson bu romanında, insanlara inanan, iyi yürekli Dr. Jekyll’ın, kullandığı bir ilaç nedeniyle bir canavara dönüşmesini hikâye ediyor.

Parçalanmış kişilik temasını işlemesiyle, daha sonraki romanlara esin kaynağı olmuş yapıt, daha iyi bir dünya için bilimsel çalışmalar yapan Dr. Jekyll’ın geliştirdiği bir ilacı kendi üzerinde denemesi ve sonrasında yaşananları anlatır.

Fakat Dr. Jekyll’ın kullandığı ilaç, onun içindeki olumsuz yanların öne çıkmasına ve şehvet düşkünü, kötülük timsali Bay Hyde’ın doğuşuna neden olacaktır.

  • Künye: Robert Louis Stevenson – Dr. Jekyll ve Bay Hyde, uyarlayan ve çizen: Andrzej Klimowski ve Danusia Schejbal, çeviren: Kutlukhan Kutlu, NTV Yayınları, çizgiroman, 127 sayfa

Recaizade Mahmut Ekrem – Araba Sevdası (2010)

Şık giyinmeye ve araba kullanmaya meraklı

Osmanlı edebiyatının önde gelen isimlerinden Recaizade Mahmut Ekrem’in ‘Araba Sevdası’, Türk edebiyatı klasiklerinin çizgiroman uyarlamalarına ilk örneklerden.

İkinci Abdülhamit dönemi İstanbul’unda geçen roman, Batı özentiliğini, cahilliği, toplumsal sorunlardan yalıtılmış, içi boş zevk anlayışını hicvediyor.

Batılılaşma hareketinin yanlış özelliklerini vurgulayan Ekrem, bunu da, biraz bildiği Fransızcasıyla çevresindekileri etkilemeye çalışan, şık giyinmeye ve araba kullanmaya meraklı Bihruz Bey karakteri üzerinden hikâye ediyor.

Fakat Batıcılığı özentiden ibaret olduğu için Bihruz Bey, her seferinde gülünç durumlara düşecektir.

  • Künye: Recaizade Mahmut Ekrem – Araba Sevdası, uyarlayan ve çizen: Betül Gönüllü, Everest Yayınları, çizgiroman, 147 sayfa

Charles Darwin – Türlerin Kökeni (2010)

Daha önce ‘Kapital’ ve ‘Yengeç Gemisi’ adlı eserleri, Japonlara has çizgi roman formu manga tarzıyla okurlarına sunan Yordam Kitap, bu seriye Charles Darwin’in ünlü eseri ‘Türlerin Kökeni’ni de dahil ediyor.

East Press Yayınevi tarafından hazırlanan manga, biyoloji biliminde dönüm noktası olan ‘Türlerin Kökeni’nde anlatılanları, Darwin’in yaşam öyküsü ve Galapagos Adaları’na uzanan meşhur yolculuğuyla harmanlayarak sunuyor.

Charles Darwin’in ‘Türlerin Kökeni’nin yayımlanışının 150 yılı bulduğu günümüzde, evrim teorisine dair tartışmalar ve saflaşmalar yeniden alevlendi.

Elimizdeki manga da, bu tartışmaya çizgiroman cephesinden katkıda bulunuyor.

  • Künye: Charles Darwin – Türlerin Kökeni, mangalaştıran: East Press, çeviren: H. Can Erkin, Yordam Kitap, 192 sayfa

Franz Kafka – Dönüşüm (2010)

1915 yılında yayımlanan kısa öykü ‘Dönüşüm’, Franz Kafka’nın gelmiş geçmiş en ünlü eseri.

Dünya edebiyatının en iyi girişlerinden birine sahip olduğu söylenen öykü, bir sabah, huzursuz edici uykusundan uyanan Gregor Samsa’nın, kendini dev bir örümceğe dönüşmüş halde bulmasıyla başlar.

İşte ‘Dönüşüm’ün elimizdeki çizgiroman uyarlaması, çalışmaları birçok ünlü dergide kendisine yer bulmuş Peter Kuper tarafından gerçekleştirilmiş.

Kuper’in çizimlerinin, hikâyenin karanlık mantığını gözler önüne sererek, edebi niteliği tatmin edici olan bir çizgiroman ortaya koyduğunu belirtelim.

Kuper, Kafka’nın karanlık atmosferini, klostrofobik karelerle resmediyor.

  • Künye: Franz Kafka – Dönüşüm, uyarlayan: Peter Kuper, çeviren: Ali İmren, Yurt Kitap, çizgiroman, 80 sayfa

Joe Sacco – Güvenli Bölge Goražde (2010)

Türkiyeli okurlar Joe Sacco’yu, bu kitaptan kısa süre öne yayımlanan ‘Filistin’ isimli çizgiromanıyla bilir.

Sacco söz konusu eserini, 1991-92 kışında işgal altındaki topraklarda geçirdiği iki ayın sonrasında yazıp çizmişti.

Sacco, kendisine 2001 Will Eisner Ödülü’nü de kazandıran ‘Güvenli Bölge Goražde’de ise, 1995 yılında dört ay boyunca gözlemlediği Doğu Bosna’daki savaşı resmediyor.

Burada da, Sacco’nun etkileyici çizgileri ve yazıları, eski Yugoslavya’da yaşanan savaşın insanlar üzerinde bıraktığı telafisi mümkün olmayan acılar anlatılıyor.

  • Künye: Joe Sacco – Güvenli Bölge Goražde, çeviren: Hilal Alkan Zeybek, İthaki Yayınları, çizgiroman, 227 sayfa

Nâzım Hikmet – Kuvayi Milliye (2010)

‘Kuvayi Milliye’, Nâzım Hikmet’in aynı adlı destanının, Nuri Kurtcebe imzalı çizgiroman uyarlaması.

Nâzım Hikmet’in, 1939-1941 yıllarında İstanbul tevkifhanesiyle Çankırı ve Bursa cezaevlerinde yazdığı ve 27 Mayıs ayaklanmasından sonra basılan eseri, toprakları işgal altında olan bir ülkede büyük mücadelelerle verilen Kurtuluş Savaşı’nın öncesini ve sonrasını destansı bir üslupla kaleme getiriyor.

Hikmet’in bu destanda, görsel ayrıntıları da zengin bir biçimde tasvir ettiği bilinir.

İşte, eserin elimizdeki çizgiroman uyarlaması, hem bu görsel zenginliği tasvir etmedeki yetkinliği hem de ustaca çizgileriyle dikkat çekiyor diyebiliriz.

  • Künye: Nâzım Hikmet – Kuvayi Milliye, çizen: Nuri Kurtcebe, Leman Yayınları, çizgiroman