‘Dişsiz Korku’, Kürt edebiyatının Suriyeli genç isimlerinden Helîm Yûsiv’in ‘Tirsa Bê Diran’ isimli romanının Türkçe çevirisi.
Roman, baştan sona korkuyu anlatıyor. Fakat buradaki korku, bazen anlatılan, bazen anlatıcının kendisi, bazen de bir duygu olarak okurun karşısına çıkıyor.
“Olur da bir gün biriniz korkuya rastlarsınız, nerede doğduğunu bir sorun lütfen. Şüphesiz size İran, Irak, Suriye ve Türkiye arasındaki dört köşede doğduğunu söyleyecektir,” diyen Yûsiv, birçok farklı karakterin arzı endem ettiği romanında, hikâyenin başkahramanı olarak korkunun bu coğrafyalardaki var olma biçimlerini ve maceralarını hikâye ediyor.
- Künye: Helîm Yûsiv – Dişsiz Korku, çeviren: Rahmi Batur, Evrensel Yayınları, roman, 144 sayfa

