Priscilla Mary Işın, Merete Çakmak – Anadolu Kuş Adları Sözlüğü (2024)

Kara başlı iskete, keten kuşu, lapon çintesi, çiğdeci, orman serçesi, mavi baştankara…

Türkiye’nin iklim, coğrafya ve kıtalararası konumundan dolayı yerli, göçmen ve ziyaretçi kuş türlerinin toplam sayısı çok fazladır, son kayıtlara göre 500’e yaklaşmıştır.

‘Anadolu Kuş Adları Sözlüğü’ bu kuşların yerel düzeyde bile olsa Türkçe karşılıklarını vermek amacıyla hazırlanmış.

Türkçe adları olmayan ya da sadece cins düzeyinde bulunup farklı türler için ayrı adları bulunmayan bazı kuş adlarının İngilizceden, Latinceden çevrilmesi kaçınılmaz bir durumdur.

Ender olarak görülen veya yeni tespit edilen bazı kuşların hepsinin yerel adlara sahip olmaları beklenemez.

Her dilde olduğu gibi, Türkçe kuş adları, insanların tarih boyunca doğal çevrelerindeki canlılara duydukları ilgiyi, onlarla ilgili bilgilerini yansıtır; onların renkleri, sesleri, hareketleri, yaşadıkları ortam gibi özelliklerini ifade eder.

Bu nedenle kuş adları Türkçenin bir zenginliğidir.

Bu sözlüğü kullananlar, “deniz kırlangıçları”nın hangi aileye ait olduğu gibi bilgilere gerek olmadan bütün kırlangıçları “kırlangıç” maddesi altında bulabilir.

‘Anadolu Kuş Adları Sözlüğü’nün kuş konulu kitaplardan diğer bir önemli farkı, bir kuş türü için rastlanan farklı adların hepsinin verilmesidir.

Aynı adın birden fazla kuş türü için kullanıldığı durumlarda yine hepsi belirtilmiştir.

Sözlük Türkçe, İngilizce ve Latince olmak üzere üç bölümden oluşuyor.

  • Künye: Priscilla Mary Işın, Merete Çakmak – Anadolu Kuş Adları Sözlüğü, Alfa Yayınları, inceleme, 184 sayfa, 2024

Friedrich Unger – Şark Şekerciliği (2020)

Bu kitabın yazarı Friedrich Unger, Yunanistan’ın ilk kralı I. Otto’nun şekercibaşısıydı.

Unger 1835 yılında İstanbul’u ziyaret etmiş, şehirdeki helvacı ve şekercilerin çalışmalarını inceleyerek tariflerini derlemişti.

1838 yılında yayımlanan bu kitap ise, Osmanlı şekerciliği konusunda eşi benzeri olmayan bir çalışma.

Kitap, toplam 97 şekerleme ve tatlı tarifini içeriyor.

Bunların içinde de tarçınlı peynir şekeri, çağla reçeli, arşın helvası, mühürlü akide şekeri gibi başka hiçbir kaynakta tarifi bulunmayan tatlılar da yer alıyor.

Kitap, profesyonel bir şekerci tarafından yazıldığı için ayrıca büyük öneme haiz.

Unger, şekercilik sanatının en canlı olduğu devirde, başlıca icracılar ve onların çalışma mekânları hakkında çok önemli bir kitaba imza atmış.

  • Künye: Friedrich Unger – Şark Şekerciliği, çeviren: Priscilla Mary Işın ve Merete Çakmak, Yapı Kredi Yayınları, tarih, 152 sayfa, 2020