Bilgin Adalı – Sarı Kanarya (2014)

Yetişkinlerin çocuklardan öğreneceği çok şey var.

Taraftarlık da bunlardan biri.

Bilgin Adalı, çocuklar için futbol ve taraftarlığı işlediği üç kitaplık serinin üçüncü kitabında da, yuhalayan değil alkışlayan, küçümseyen değil saygı duyan bir taraftarlık hikâyesi sunuyor.

Gerçek sporseverlik ile hayat bilgisi, burada iç içe.

  • Künye: Bilgin Adalı – Sarı Kanarya, resimleyen: Mustafa Delioğlu, Can Yayınları

Christine Laidlaw – Levant’taki İngilizler (2014)

Osmanlı’da varlık göstermiş, bir grup İngiliz tüccarın girişimiyle kurulmuş Levant Kumpanyası’nın faaliyetlerinin, John Murray’in İstanbul’da büyükelçilik yaptığı dönemine odaklanan kapsamlı bir çalışma.

Christine Laidlaw, Levant Kumpanyası’nın kuruluş süreci ve faaliyet alanlarını anlattığı gibi, buradaki yöneticiler, rahipler ve hekimler hakkında da kimi bilgiler sunuyor.

  • Künye: Christine Laidlaw – Levant’taki İngilizler, çeviren: Hakan Abacı, Alfa Yayınları

Demet Altınyeleklioğlu – Cem Sultan (2014)

Kendini bir anda acımasız iktidar savaşlarının ortasında bulan Cem Sultan’ın bir yanıyla kaçışlar, sürgünler ve ihanetlerle öbür yanıyla da aşklar ve tutkularla örülü hayatı.

Demet Altınyeleklioğlu, Cem Sultan’ın trajik hikâyesine, Rodos şövalyeleri, Papa Borgia ve Papa Borgia’nın kızı Lucrezia gibi özgün karakterleri de dâhil ediyor.

  • Künye: Demet Altınyeleklioğlu – Cem Sultan, İnkılap Kitabevi

Leyla Ruhan Okyay – Hayal Kız (2014)

Her çocuk gibi hayal kurmayı seven Mavi’nin, yaratıcı oyunlarla okullu hayatına alışması ve okumayı daha keyifli bir sürece dönüştürmesi.

Mavi için okula başlamak, hayallerinden ve oyun hevesinden taviz vermesi anlamına gelmez kesinlikle.

Okumaya ve öğrenmeye meraklı kahramanımızın yaşamı, okulla birlikte genişleyecek, zengin bir boyut kazanacaktır.

  • Künye: Leyla Ruhan Okyay – Hayal Kız, resimleyen: Özge Ekmekçioğlu, Günışığı Kitaplığı

Arzu Demir – Asıl Suret ve Bahçedekiler (2014)

Şiirden yola çıkıp öyküye, oradan romana uzanan Arzu Demir, şimdi dönüp yeniden şiirin sularına demir atıyor.

Demir buradaki şiirlerinde, “ölümü / sicim sicim örüyor / ayaklarımıza bağlıyoruz âdemden beri”, “göğü kutsasa da sığındığım söz / yine de sakardır dil” ve “ırkımın alnıma dokuduğu kaderin / içinden geçiyorum ki derin bir ahtır” diyor.

  • Künye: Arzu Demir – Asıl Suret ve Bahçedekiler, Yasakmeyve Yayınları

Heinz Janisch – Bay Jaromir ve Çalınan Elmaslar (2014)

Belki de iyi dedektifler, başarılarını esas olarak koku alma üstadı köpeklerine borçludur.

En azından maharetli dedektifimiz Lord Huber açısından durum tam da böyle.

Çünkü zeki köpek dedektifimiz Bay Jaromir, Huber ile birlikte çalışmaya başlamış ve henüz ilk zamanlarda, çalınan elmaslara dair sıcak bir ize ulaşmıştır.

  • Künye: Heinz Janisch – Bay Jaromir ve Çalınan Elmaslar, çeviren: Genç Osman Yavaş, Can Yayınları

Bob Pflugfelder ve Steve Hockensmith – Nick ve Tesla’nın Esrarengiz Robot Macerası (2014)

Her şey, kardeşler Nick ve Tesla’nın esrarengiz robotlara ve bazı hırsızlık olaylarına tanık olmalarıyla başlar.

İki kardeş, hırsızlıkları aydınlatmaya çalışırken, ev yapımı robot yapmak için de kolları sıvar.

Fakat bunun için evdeki malzemelerden yararlanmaları gerekmektedir.

  • Künye: Bob Pflugfelder ve Steve Hockensmith – Nick ve Tesla’nın Esrarengiz Robot Macerası, çeviren: Deniz Resul, Kelime Yayınları

Kolektif – Yeni İstanbul Çalışmaları (2014)

Büyük dönüşümler geçiren İstanbul’u siyaset, ekonomi, emek, ekoloji ve toplumsal cinsiyet gibi yönleriyle irdeleyen harikulade yazılar.

Neoliberalizmin baskıları, devlet şiddeti, kentsel muhalefet gibi konuları tartışan çalışmanın önemli bir katkısı da, İstanbul’a politik ekoloji çerçevesinden bakması.

  • Künye: Kolektif – Yeni İstanbul Çalışmaları, hazırlayan: Ayfer Bartu Candan ve Cenk Özbay, Metis Yayınları

Allan Peterkin – 1001 Bıyık (2014)

Yüz kıllarının şahı bıyığın kültürel tarihi.

Allan Peterkin, erkeklerin neden bıyık bıraktığını, çağlar boyunca bıyık için kullanılan sözcükleri, Ortaçağ’da ve modern Avrupa’nın erken dönemlerinde bıyığın gelişimini, Hollywood’ın bıyık yorumunu, gey bıyığındaki erkeksiliği ve bunlar gibi birçok ilgi çekici detayı anlatıyor.

  • Künye: Allan Peterkin – 1001 Bıyık, çeviren: Zarife Biliz, Sel Yayıncılık

Nebahat Avcıoğlu – Turquerie ve Temsil Politikası (2014)

On sekizinci ve ondokuzuncu yüzyıllarda Avrupa’da tipik Osmanlı yapıları olan hünkâr köşklerinin küçük versiyonları, merkezi planlı tek kubbeli camiler ve hamamlar boy gösterdi.

Avcıoğlu’nun, Turquerie olarak adlandırılan bu mimari akımı kültürel, siyasi ve estetik açılardan irdelediği çalışması, bu alanda bir ilk.

  • Künye: Nebahat Avcıoğlu – Turquerıe ve Temsil Politikası, 1728-1876, çeviren: Renan Akman, Koç Üniversitesi Yayınları