Ali Budak – Osmanlı Modernleşmesi, Gazetecilik ve Edebiyat (2014)

  • OSMANLI MODERNLEŞMESİ, GAZETECİLİK VE EDEBİYAT, Ali Budak, Bilge Kültür Sanat Yayınları, inceleme, 464 sayfa

Ali Budak, Osmanlı’nın modernleşme sürecinde gazetecilik ve edebiyat faaliyetlerinin izini sürüyor. İmparatorluktan Cumhuriyet’e geçişte yaşanan dönüşümleri analiz ederek çalışmasına başlayan Budak, Osmanlı’da Batı kaynaklı düşüncelerin ortaya çıkışını, ilk sosyal kıpırdanışları ve bu dönemde edebiyatta yaşanan kırılmaları irdeliyor. Kitabın devamında ise, Osmanlı’nın Batılılaşma sürecinde önemli bir rol üstlenen gazetecilik faaliyetleri, Osmanlı’daki ilk Türkçe çeviri çalışmaları, Ermenilerin Batılılaşma sürecindeki öncü rolleri ve dönem eserlerinde modernleşmenin kendine nasıl yer bulduğu gibi konular ele alınıyor.

Kevin B. Anderson – Lenin, Hegel ve Batı Marksizmi (2014)

  • LENİN, HEGEL VE BATI MARKSİZMİ, Kevin B. Anderson, çeviren: Ertan Günçiner, Yordam Kitap, siyaset, 496 sayfa

‘Lenin, Hegel ve Batı Marksizmi’, Lenin’in 1914-1915 arasında kaleme aldığı ‘Hegel Defterleri’ni merkeze alarak, Lenin düşüncesinin ortodoks Marksistlerden ziyade Georg Lukács ve Frankfurt Okulu üyeleri gibi Hegelci ve Batılı Marksistlere daha yakın olduğunu savunuyor. Kevin B. Anderson, Lenin’in Hegel ve diyalektik üzerine yazılarını inceliyor; Lenin’in Hegel’i hangi bağlam içinde araştırdığını, Hegel’e olan ilgisinin ana hatlarını, Lenin’in 1914 sonrası toplumsal ve siyasal teorisini ve Lenin’in Hegel çalışmalarının, kendisinin 1917-1918’de geliştirmiş olduğu yeni öznellik kavramını nasıl etkilediğini tartışıyor.

Maksim Gorki – Amerika’dan İtalya’ya (2008)

  • AMERİKA’DAN İTALYA’YA, Maksim Gorki, çeviren: Ayşe Hacıhasanoğlu, Heyamola Yayınları, öykü, 232 sayfa

‘Amerika’dan İtalya’ya’, Maksim Gorki’nin Amerika’da kaleme aldığı yazılar ile İtalya’da yazdığı öykülerini bir araya getiriyor. Gorki, 1906 yılında, Bolşevik Parti’nin propagandasını yapmak üzere Amerika’ya gitmiş ve tahmin edileceği gibi, burada pek hoş karşılanmamıştı. Kitabın birinci bölümünde yer alan üç deneme, yazarın Amerika’da geçirdiği bu döneme dair izlenimlerinden oluşuyor. Kitabın ikinci bölümündeki öyküler de, Gorki’nin 1906-1913 yıllarında İtalya’da yaşadığı dönemde kaleme alındı. ‘Masallar’ başlığını taşıyan bu öyküler, aslında masaldan çok, İtalyan yaşam tarzının Rus yaşam tarzına uzak oluşunu ironik bir dille anlatan metinler.

Tarkan Barlas – Huzursuz Ruhlar (2008)

  • HUZURSUZ RUHLAR, Tarkan Barlas, Everest Yayınları, öykü, 123 sayfa

‘Huzursuz Ruhlar’, daha önce ‘Lanetli Oda’ isimli romanıyla hatırlanacak Tarkan Barlas’ın, on beş öyküsünü bir araya getiriyor. İnsan olmanın huzursuzluğu, iletişimsizlik, yabancılaşma, yalnızlık ve özgürlük, bu öykülerin asıl dokusunu oluşturuyor. Kitapta, Barlas’ın daha önce değişik dergilerde yayınlanan öyküleri ile yeni yazdığı öyküler bulunuyor. Barlas’ın öyküleri, özellikle yoğun bir anlatıma sahip olmaları ve sürprizler barındırmalarıyla ilgi çekiyor. Yazarın ‘Lanetli Oda’ isimli romanı, düzene yabancılaşmanın getirdiği bir isyan halini resmediyordu. Kendisinin bu öykülerinde de, benzer bir şekilde, yoğun bir sıkıntının ve huzursuzluğun izleri görülebiliyor.

 

Fuat Bozkurt – Semahlar (2008)

  • SEMAHLAR, Fuat Bozkurt, Kapı Yayınları, inceleme, 152 sayfa

Fuat Bozkurt ‘Semahlar’da, Alevi dinsel inancında önemli rolü bulunan semah olgusun ayrıntılı bir şekilde ele alıyor. Arapça’da, “İşitmek, güzel ve iyi şöhreti, anlayışı duymak” anlamına gelen semah, terim olarak, müzik ezgilerini dinlemek, dinlerken vecde gelmek, kendinden geçip oynayıp dönmek anlamına geliyor. Bozkurt, Semah’ın, kadının peçe altında tutulduğu dönemlerde bile, kadın erkek birlikte oynandığını, bunun doğa ile insanın zorunlu uyumundan kaynaklandığını söylüyor. Kitabın birinci bölümü, sema ile semah arasındaki farkı, bunların hangi inanışlarca icra edildiğini anlatıyor. İkinci bölüm, çok sayıda semah türünü, üçüncü bölüm de, semah deyişlerini barındırıyor.

 

Shane Ellison – Batı Tıbbı Sağlığınızın Altını Nasıl Oyar? (2008)

  • BATI TIBBI SAĞLIĞINIZIN ALTINI NASIL OYAR?, Shane Ellison, çeviren: Arzu Aygen, Hayy Kitap, sağlık, 184 sayfa

Shane Ellison ‘Batı Tıbbı Sağlığınızın Altını Nasıl Oyar?’da, modern Batı tıbbının on önemli yanlış barındırdığını ve bu yanlışlar nedeniyle, sadece ABD’de, yılda 105 bin kişinin öldüğünü, iki milyon kişinin de hasta ve sakat bırakıldığını savunuyor. İlaç tasarımında deneyimli olan ve organik kimya master derecesi bulunan Ellison, Amerikan Gıda ve İlaç Dairesi’nin (FDA) vatandaşların sağlığı için çabalamaktan ziyade, ilaç firmalarının para kazanması için hareket ettiğini iddia ediyor. FDA’nın, ilaç politikasındaki yanlışlarını anlatan Ellison, bu çıkar politikaları nedeniyle, çok sayıda insanın hayatından ya da sağlığından olduğunu söylüyor.

 

Luce Irigaray – Doğu ve Batı Arasında (2008)

  • DOĞU VE BATI ARASINDA, Luce Irigaray, çeviren: Nilgün Tutal, Ara-lık Yayınları, felsefe, 160 sayfa
EPSON scanner image

Fransız felsefeci Luce Irigaray’ın ‘Doğu ve Batı Arasında’ isimli bu çalışmasındaki en özgün tezi, Batı’da Kant’tan bu yana yerleşmiş “özerk ben” anlayışı yerine “özerk öteki” anlayışını koymasıdır denebilir. Irigaray bu teziyle, Batı’nın demokrasi anlayışını aşacak, yeni bir demokrasi anlayışının olanaklarını sorguluyor. Önemli bir psikanalist ve feminist de olan Irigaray, kitabında ayrıca, Batı kültürünün ataerkil temellerini vurgulayarak, bir kadın kültürünün doğması gerektiğini belirtiyor. Yazar’a göre iki farklı cinsten ve iki farklı özne tarafından deneyimlenen bir farklılık kültürü tasarlanmalı.

İnci Barbaros Gürel – Bir Yaşamdan (2008)

  • BİR YAŞAMDAN, İnci Barbaros Gürel, Berfin Yayınları, anı, 200 sayfa

İnci Barbaros Gürel’in ‘Bir Yaşamdan’ isimli bu kitabı, kendisinin 1927-1928 yıllarından günümüze kadar uzanan anılarından oluşuyor. Gürel’in bu anıları, kendisinin kişisel dünyasını merkeze almalarının yanında, aslında bir anlamda, Türkiye’nin yakın tarihinin de birinci elden tanıklığı anlamına geliyor. Bu anılarda öne çıkan unsurlardan biri, geçmiş zamanların İstanbul’u ile günümüzün İstanbul’undaki insan ilişkilerinde yaşanan karşıtlıklardır denebilir. Kitapta ağırlıklı olarak yer tutan isimlerden biri de, İnci Barbaros Gürel’in, babası Orhan Midhat Barbaros’a dair anıları. Zira Orhan Midhat Barbaros hem avukat hem romancı hem de çevirmendi.

 

Mehmet Öztürk – Oğuz Türkleri (2008)

  • OĞUZ TÜRKLERİ, Mehmet Öztürk, Ledo Yayıncılık, tarih, 491 sayfa

Mehmet Öztürk, ilk kitabı olan ‘Oğuz Türkleri’nde, Oğuz Türklerinin tarih sürecindeki gelişim evrelerini inceliyor. Öztürk’ün çalışmasında, Oğuz Türklerinin M.Ö. 235-30 yıllarından günümüze kadar süren tarihleri, önemli simaları, nasıl yaşadıkları, neler yaptıkları ve bu tarihi evrede ne şekilde yer aldıkları anlatılıyor. Bu Türk boyunun Anadolu’ya göç edişi, göçlerinin nedenleri, göçler sonucunda Anadolu coğrafyasını nasıl şekillendirdikleri, burada kurdukları devletler gibi konular da kitapta kapsamlı olarak ele alınıyor. Toplam on üç bölümden oluşan kitap Oğuzları, Göktürklerden Selçuklulara, Oğuz Kağan’dan Alparslan’a ve Farabi’den İbni Sina’ya uzanan geniş bir çerçevede ele alıyor.

 

Mutlu Binark (der.) – Yeni Medya Çalışmaları (2008)

  • YENİ MEDYA ÇALIŞMALARI, derleyen: Mutlu Binark, Dipnot Yayınevi, medya, 383 sayfa

Gazete, radyo, televizyon ve sinema gibi, klasik medya araçlarından farklı olarak, internet teknolojisinin beraberinde getirdiği yeni araçlar var. Bu kitap, yeni medya araçlarıyla ilgili güncel tartışmalardan yola çıkarak, bu alanda çalışma yapılırken başvurulacak kuram ve yöntemleri analiz ediyor; yeni medya, yurttaşlık ve demokratik katılım ilişkisi; yeni medya ve tüketim kültürü ilişkisi; yeni medya ve egemen cinsiyet rejiminin yeniden üretilmesi gibi konulara odaklanıyor. Kitapta yazıları bulunan isimler şöyle: Mutlu Binark, Halil Nalçaoğlu, Günseli Bayraktutan Sütcü, Erdal Dağtaş, Mehmet Güzel, Gamze Göker, İdil Soyseçkin, Fatma Tütüncü, Oğuzhan Taş ve Serpil Aygün Cengiz.