Stephen Kuusisto – Körler Gezegeni (2009)

Amerikalı yazar Stephen Kuusisto, ‘Körler Gezegeni’ isimli elimizdeki romanında, gözleri göremeyen bir gencin dünyasını resmediyor.

Romanın hem başkahramanı hem de anlatıcısı, göremediği halde görüyormuş gibi davranan yeniyetme bir gençtir.

Dünyayı keşfetme merakından ödün vermeyen bu gence yolculuğunda, Corky isimli, labrador cinsi köpeği eşlik edecektir.

Bu gencin, bir yandan içinde bulunduğu “normal” hayata adapte olma çabalarının, öte yandan kendine has bir görme biçimi geliştirme hayalinin tasvir edilişi, romanı dikkat çekici kılan unsurlar.

Kuusisto şiirsel bir üslupla, okurunu, körlerin hem trajik hem de olağanüstü dünyasına davet ediyor.

  • Künye: Stephen Kuusisto – Körler Gezegeni, çeviren: Murat Bengisu, Şenocak Yayınları, roman, 167 sayfa

Alain Robbe-Grillet – Röntgenci (2009)

‘Kıskançlık’ ve ‘Silgiler’, Yeni Roman akımının kurucusu Alain Robbe Grillet’nin Türkçede daha önce yayımlanmış romanları.

Robbe-Grillet, elimizdeki eseri ‘Röntgenci’de ise, karmaşık bir cinayeti hikâye ediyor.

Olaylar, gezgin bir saat satıcısı olan Mathias etrafında gelişir.

On üç yaşındaki bir kız çocuğunun cinayetini irdeleyen Mathias, aniden kendini de olayların içinde bulacaktır.

Bu durum, onun iç dünyasına inmesine de vesile olacak, kişiliğinin gizemli, örtük dünyasıyla yüzleşmesini sağlayacaktır.

Doğduğu adaya uzun bir aradan sonra dönen Mathias, hem bu dönüşün hem de cinayetin gözlerini açmasıyla, hiçbir şeyin eskisi gibi olamayacağını fark edecektir.

  • Künye: Alain Robbe-Grillet – Röntgenci, çeviren: Suat Başar Çağlan, Şenocak Yayınları, roman, 171 sayfa

Stella Vretou – Kırmızı Rugan Ayakkabılar (2015)

Atina’da vitrinde gördüğü bir çift rugan çocuk ayakkabısı üzerinden ailesinin köklerine doğru uzun bir yolculuğa çıkan Nena’nın hikâyesi.

Dört kuşak geriye giden Nena, ailesinin Zakinthos’tan Odessa’ya, İzmir’e, oradan İstanbul Rumlarının yok edilişine uzanan trajik serencamını resmediyor.

  • Künye: Stella Vretou – Kırmızı Rugan Ayakkabılar, çeviren: Yasemin Aydın, Koton Kitap

Jack Kerouac – Yolda (2009)

Jack Kerouac’ın 1951’de yazdığı, fakat dönemin gerek toplumsal gerek edebi kabullerinin ötesinde bir yapıt olduğu için altı yıl yayıncı bulamayan ‘Yolda’, orijinal haliyle Türkçede.

Kerouac’ın, arkadaşı Neal Cassady ile Amerika’nın dört bir yanına ve Meksika’ya yaptığı yolculukları kaleme aldığı ‘Yolda’, 1940 ve 1950’ler Amerikası’nın dayatılan değerlerinin dışında kalan caz, cinsellik, uyuşturucu, alkol gibi temaları işlediği için büyük yankılar uyandırdı.

Kitap yayımlandığı gibi, gençlik isyanının el kitabı niteliği kazanmıştı ve günümüzde de, yeni değerler ve yeni dünyaların izini süren bir kuşağın hatıratı olarak değerlendirilmekte.

Beat kuşağının kült eserinin elimizdeki baskısında ayrıca, farklı isimler tarafından kaleme alınan, esere ve yazarına odaklanan yazılar da yer alıyor.

‘Yolda’yı orijinal haliyle okumak isteyenler için iyi bir fırsat.

  • Künye: Jack Kerouac – Yolda, çeviren: Can Kantarcı, Ayrıntı Yayınları, roman, 491 sayfa

James Hogg – Bağışlanmış Bir Günahkârın Özel Anıları ve İtirafnamesi (2019)

On dokuzuncu yüzyıldan bir roman olan ‘Bağışlanmış Bir Günahkârın Özel Anıları ve İtirafnamesi’, başkahramanı Robert’ın akıl almaz dönüşümünü hikâye ediyor.

İskoç romantizminin başyapıtlarından biri olarak kabul edilen roman, dini fanatizmin ve psikolojik karmaşaların bireyi ne denli dehşet verici hale getirebileceği üzerine okurunu düşündürüyor.

Bir Kalvinist olan Robert Wringhim, günün birinde İskoçya’da gizemli bir yabancıyla tanışır ve bu kişiyle yakınlık kurmaya başlar.

Robert yabancının etkisi altına girer ve bir süre sonra bu yakınlık onu, bir din adamı olmaktan yakınlarını bile katleden bir seri katile dönüştürür.

Robert şimdi, muazzam bir çıkmazda debelenmektedir.

Bu yabancı şeytanın ta kendisi midir yoksa asıl sorun Robert’ın psikolojik sorunları mıdır?

James Hogg hikâyesini, Robert’ın yaşadığı bu derin bunalımın etrafına ilmek ilmek örüyor.

Kitabın bizdeki baskısı David Groves’un önsözü, Julie Fenwick’in sonsözü, yazar ve dönem kronolojisi ve kitaba dair görsellerle zenginleşmiş.

  • Künye: James Hogg – Bağışlanmış Bir Günahkârın Özel Anıları ve İtirafnamesi, çeviren: Saliha Nilüfer, İletişim Yayınları, roman, 284 sayfa, 2019

Alper Akçam – Geçmiş, Bir Zamandı (2009)

Alper Akçam, elimizdeki romanı ‘Geçmiş, Bir Zamandı’da, bir Kuzeydoğu Anadolu köyünden Ankara’ya uzanan kurgusuyla, 12 Eylül öncesi dönemin devrimci gençlik hareketlerini sorguluyor.

Köylülerin bu hareket içindeki konumları ve dönüşümleri de, Akçam’ın dönem romanında ağırlıklı bir yer tutuyor.

Bir aileye ait biyografik öğelerle de zenginleştirilen roman, Ankara varoşlarında başlayan devrimci gençlik hareketinden Ardahan yaylalarındaki bir doğa kavgasına uzanıyor.

Akçam, darbe öncesi Türkiye’sinin öne çıkan figürlerini işlerken, günümüzde yaşanan sorunların kökenine inmeyi amaçlıyor.

Romanda sıklıkla başvurulan Anadolu Türkçesinin de eserin dilsel zenginliğine katkıda bulunduğunu belirtelim.

  • Künye: Alper Akçam – Geçmiş, Bir Zamandı, Abis Yayıncılık, roman, 504 sayfa

Franz Kafka – Dava (2015)

Franz Kafka’nın, edebiyat tarihinin en özgün karakteri Joseph K.’nın adaletle gerilimli ve trajik ilişkisini güçlü temalarla harmanlayarak hikâye ettiği, edebiyatta görkemli bir yer edinmiş romanının yeni bir çevirisi.

Kitap, Kafka’nın kendi çizimleriyle de ayrıca zenginleşmiş.

Her biri romanı ve yazarı ufuk açıcı bir şekilde irdeleyen, Ronald Gray’in önsözü ve Eliseo Vivas’ın sonsözüyle.

  • Künye: Franz Kafka – Dava, çeviren: Tanıl Bora, İletişim Yayınları

Herman Melville – Moby Dick (2019)

Çizgiroman tutkunlarına çok güzel haber:

Herman Melville’in görkemli yapıtı ‘Moby Dick’, Chabouté’nin harikulade illüstrasyonlarıyla buluşuyor.

Kaptan Ahab’a ve onun dünyasını cehenneme çeviren Beyaz Balina’nın hikâyesine farklı bir pencereden bakmak için çok iyi fırsat.

Bu ölümsüz roman, saplantının insanı nasıl korkutucu boyutlara getirebileceğini çarpıcı bir üslupla ortaya koyuyor.

Chabouté’nin çizimlerinin romana yepyeni bir boyut kazandırdığını söylemeliyiz.

  • Künye: Herman Melville – Moby Dick, çizimler: Chabouté, çeviren: Çağdaş Ekin Şişman, Ayrıntı Yayınları, çizgiroman, 256 sayfa, 2019

Hüseyin Rahmi Gürpınar – Kesik Baş (2015)

Hüseyin Rahmi Gürpınar’ın 1942’de yazdığı ürkütücü bir polisiye hikâye.

Roman, teselliyi meyhanelerde arayan Nafiz Efendi’nin, bir gece sarhoş bir şekilde eve dönerken bir kuyuya düşerek orada kesik bir baş bulmasıyla açılıyor.

Soruşturmayı üstlenen polis memuru Remzi ve yardımcısı Seyit Efendi ise, zorlu araştırmalarında akıl almaz gerçeklere ulaşacaktır.

  • Künye: Hüseyin Rahmi Gürpınar – Kesik Baş, Özgür Yayınları

Philip Kerr – Ölümcül Prag (2015)

Dedektif Bernie Günther, şimdi SS Generali Reinhard’ın verdiği bir görevi başarıyla yerine getirmeye çalışmaktadır.

General tarafından Prag’a çağrılan Günther’in buraya vardığı günün gecesinde, bir cinayet işlenir.

Bu muammayı çözmeye çalışan kahramanımız, kendini tehlikeli bir kovalamacanın içinde bulur.

  • Künye: Philip Kerr – Ölümcül Prag, çeviren: Cem Demirkan, Alfa Yayınları