Robert Jordan ve Brandon Sanderson – Fırtına Toplanıyor (2010)

‘Fırtına Toplanıyor’, Robert Jordan tarafından kaleme alınan ‘Zaman Çarkı’ isimli fantastik dizinin on ikinci kitabı.

Serinin bu romanı, demirci Thulin’in yaşlı Renald’a, kendilerini yok etmek için kuzeyden başlayarak toplanan korkunç bir fırtınadan bahsetmesiyle başlar.

Thulin, kendilerini savunmak için bir araya gelen insanlara katılacaktır.

Bu fırtına, sonun başlangıcı anlamına gelir ve gündelik hayatını yaşayan insanların, ailelerini yok olmaktan kurtarmak için zorlu bir mücadeleye girmeleri gerekmektedir.

Yörede bulunanlar, kısa bir süre içinde, fırtınanın geçip gitmeyeceğini ve bu nedenle onunla yüzleşmeleri gerektiğini anlayacaktır.

  • Künye: Robert Jordan ve Brandon Sanderson – Fırtına Toplanıyor, çeviren: Niran Elçi, İthaki Yayınları, roman, 941 sayfa

Alex Rovira ve Francesc Miralles – Mutluluk Labirenti (2010)

İki yazarlı ‘Mutluluk Labirenti’, roman ve felsefenin harmanlandığı bir eser olarak düşünülebilir.

Romanın başkahramanı, genç bir kadın olan Ariadne, sonu gelmez bir labirentte yolunu kaybetmiştir.

Ariadne’nin bu labirentten kurtuluşu ise, ancak “Ben kimim?”, “Nereden geliyorum?” ve “Ne için yaşıyorum?” gibi varoluşsal sorulara yanıt vermesiyle mümkün.

Kahramanımız, labirentte sorulara doğru yanıtları verdikten sonra, kişilik itibariyle de dönüşmüş ve gerçek anlamda mutluluğu bulmuş olacaktır.

‘Mutluluk Labirenti’, Ariadne’nin öyküsü ekseninde, okurunu varoluşunu sorgulamaya ve mutluluğa giden yollar üzerinde düşünmeye davet ediyor.

  • Künye: Alex Rovira ve Francesc Miralles – Mutluluk Labirenti, çeviren: Ayşegül Yurdaçalış, Literatür Yayıncılık, roman, 199 sayfa

Mehtap Meral – Kedi Mevsimi (2010)

‘Kedi Mevsimi’, şiirleri çeşitli dergilerde yayımlanan Mehtap Meral’ın ilk kitabı.

Kendisini kutluyoruz.

Zülfü Livaneli’nin aynı adlı romanından uyarlanan ‘Mutluluk’ filminin müziklerini seslendiren Meral’in, yakın zamanda ilk albümü de yayımlanacak.

Şiirlerinde aşk, intihar, ayrılık ve modern bireyin sıkıntıları gibi konuları işleyen Meral, kitaba adını veren metninde şöyle diyor:

“bitti diyip gitmiyorum

tende pişmanlığın gürültüsü

 

her yer aynı bizim için!

 

boşluğu düşünerek dayanıyorum yokluğuna

yerçekimini unutup uçuyor uçuyorum

çürüyorlar çevremde

ölümü kutsarcasına

yavaş yavaş yaşlanıyorum ben de

 

dönmeyecek misin? ölüme doğru değil

daha diriyken gün ışığına

yokluğunun kanıtı bunlar görüyorum istemesem de

ben o kanatların etrafında

döneceğim

ölüyormuş gibi önce gece yarıları

kedi mevsiminde

öleceğim

 

patilerimizi yalayıp uçalım pencerelerden!”

  • Künye: Mehtap Meral – Kedi Mevsimi, Yasakmeyve Yayınları, şiir, 62 sayfa

Patrick Senecal – Kaybeden Ölecek (2010)

Kanadalı edebiyatçı Patrick Senecal, bir deliler evinde tutsak olarak tutulan Yannick Bérubé’nin hikâyesini anlatıyor.

Yirmi üç yaşındaki Bérubé’nin hayatı, bir bisiklet kazasıyla alt üst olur.

Bu kazanın ardından, Ormes Sokağı’nda bir eve kapatılan Bérubé, her yönüyle anormal olan bir ailenin tuzağına düştüğünü fark edecektir.

Ailenin üyeleri, adaleti satrançla belirlemeye çalışan bir baba; en az babası kadar tehlikeli bir kız; din saplantısıyla hayatını alt üst etmiş bir anne ve hiç konuşmayan, sabit bakışlı bir kızdır.

Bir yandan yaşadığı dehşeti yazmaya koyulan Bérubé, öte yandan da bu korkunç aileden kurtulmanın yolları üzerine düşünecektir.

‘Kaybeden Ölecek’in sinemaya uyarlandığını da belirtelim.

  • Künye: Patrick Senecal – Kaybeden Ölecek, çeviren: Yaşar İlksavaş, Doğan Kitap, roman, 271 sayfa

Tracy Hogg ve Melinda Blau – Çocukluğa Geçiş Sorunlarına Mucize Çözümler (2010)

İki yazarlı ‘Çocukluğa Geçiş Sorunlarına Mucize Çözümler’, yürümeye başlayan bebeklerin, çocukluğa geçişte nasıl eğitilecekleri konusunda anne-babalara pratik önerilerde bulunuyor.

Kitapta tuvalet eğitimi, emziği bırakma, memeden kesme, kardeşe hazırlık, beslenme, konuşma, uyku sorunları ve öfke nöbetleri gibi önemli süreçlerde ne yapılacağı, yaşanmış hikâyeler ve örnekler aracılığıyla anlatılıyor.

Her bebeğin birer birey olduğunu vurgulayan yazarlar, bu eğitimin sağlıklı ve dengeli bir biçimde verilebilmesi için, ebeveynlerin bunun bilincinde olarak, çocuklarla konuşmaya yeterli zaman ayırmaları gerektiğini önemle vurguluyor.

  • Künye: Tracy Hogg ve Melinda Blau – Çocukluğa Geçiş Sorunlarına Mucize Çözümler, çeviren: Orhan Tuncay, Gün Yayıncılık, eğitim, 368 sayfa

Selçuk Altun – Kitap İçin 2 (2010)

Selçuk Altun, Cumhuriyet Kitap Eki’ndeki ‘Kitap İçin’ başlıklı yazılarını 2005 yılından bu yana sürdürüyor.

Altun burada aforizma, alıntı ve kıssalardan mürekkep maddelerle okurun karşısına çıkıyor, onları edebiyat dünyasında keyifli bir yolculuğa çıkarıyor.

Yazarın kaleme aldığı ilk bin madde, 2006’da ‘Kitap İçin’ başlıklı çalışmada yer almıştı.

Elimizdeki kitapta ise, ikinci bin madde, kırk değişik başlıkla sunuluyor.

Altun’un, yazarlardan alıntılarla desteklediği çalışma, edebiyat dünyasını meşgul eden çok yönlü konulara, yazarların bilinmeyen yönlerine ve yazın dünyasındaki sorunlara dair zevkli bir okuma sunuyor.

İkinci cildiyle kitap, edebiyatseverler için bir başucu eseri olmaya devam ediyor.

  • Künye: Selçuk Altun – Kitap İçin 2, Sel Yayıncılık, anlatı, 276 sayfa

Feliks Çuyev – Molotov Anlatıyor (2010)

‘Molotov Anlatıyor’, yaşadığı dönem boyunca Rusya’da, aralarında son çar da olmak üzere Lenin, Stalin, Kruşçev, Brejnev ve Gorbaçov gibi on bir yöneticiyi görmüş Vyaçeslav Mihayloviç Molotov’la yapılmış görüşmelerden oluşuyor.

Ekim 1917 devrimine katılan ve devrimi yöneten beyin takımına yakın olan Molotov, Lenin’in ölümünden sonra Stalin’i desteklemiş; yıllarca Stalin’in sağ kolu ve Sovyetlerin ikinci adamı olarak önemli görevler üstlenmiş.

İşte kitap, Lenin’den sonraki parti içi çekişmelerin ve Nazi-Sovyet Paktı’nın önemli isimlerinden; İkinci Dünya Savaşı ve Soğuk Savaş döneminde Dışişleri Bakanlığı yapmış Molotov’un tanıklığını okurlara sunuyor.

  • Künye: Feliks Çuyev – Molotov Anlatıyor, çeviren: Ayşe Hacıhasanoğlu ve Suna Kabasakal, Yordam Kitap, siyaset, 607 sayfa

İsmail Güzelsoy – Değil Efendi’nin Renk ve Korku Meselleri (2010)

İsmail Güzelsoy ‘Değil Efendi’nin Renk ve Korku Meselleri’nde, başkahramanı komünist şair İskender Sof’un maceralarını hikâye ediyor.

Güzelsoy’un çok katmanlı kurgusunda Sof’un başına gelenler, meddah Değil Efendi’nin anlatımıyla okurun karşısına çıkıyor.

Tehlikeli addedilen Sof, peşindeki iki MİT ajanından kurtulmak için Iğdır’a gitmeye karar verir.

Amacı, kışları donan Aras ırmağı üzerinden Sovyet Rusya’ya geçmektir.

Fakat Iğdır, onun için yeni ve daha büyük tehlikelerin adresi anlamına gelir.

Zira onu burada, âşık olacağı kadının yanı sıra, kan emici bir vampir de beklemektedir.

Ayrıca şairi öldürmek için uzun zamandır fırsat kollayan MİT Osman da Iğdır’da pusuya yatmıştır.

  • Künye: İsmail Güzelsoy – Değil Efendi’nin Renk ve Korku Meselleri, Doğan Kitap, roman, 310 sayfa

Ahmet İnsel ve Michel Marian – Ermeni Tabusu Üzerine Diyalog (2010)

‘Ermeni Tabusu Üzerine Diyalog’, İttihat ve Terakki yönetiminin yaptıklarını soykırım olarak tanımlayan Michel Marian ile bunu insanlığa karşı işlenmiş bir suç olarak niteleyen Ahmet İnsel’in diyaloğundan oluşuyor.

Marian ve İnsel, ailelerinin hikâyelerini birbirine anlatıyor.

Bu hikâyeler aslında, imparatorluğun iki zıt ucunda yaşayan ve 20. yüzyıl başlangıcının hummaları ve karışıklıklarının ortasında kalmış, biri Ermeni diğeri Türk iki ailenin yaşadığı gerçekler olmalarıyla dikkat çekiyor.

Kitap, bu topraklarda yakın tarihte yaşanmış en büyük insanlık dramlarından biriyle yüzleşmeye, acıları paylaşmaya davet ediyor.

  • Künye: Ahmet İnsel ve Michel Marian – Ermeni Tabusu Üzerine Diyalog, yayına hazırlayan: Ariane Bonzon, İletişim Yayınları, siyaset, 165 sayfa

Lazaros K. Aşıkoğlu – Kilaman: Anadolu’dan Gelen Bir Rum’un Anıları (2010)

Kilaman’ın oğlu Lazaros K. Aşıkoğlu’nun ailesi, 1923 yılında Anadolu’dan gelip Seres kentinin Dimitra köyüne yerleşmiş.

Aşıkoğlu, ailesinin yaşadıklarına odaklandığı ‘Kilaman’ isimli elimizdeki eserinde, 1919-1922 Türk-Yunan Savaşı’na dair bilinmeyenleri, bu savaşın beraberinde getirdiği büyük yıkımı anlatıyor.

Kendisi de Psidya bölgesinin insanı olan Aşıkoğlu, Balkan Savaşları ile başlayan ve dokuz yıl devam eden savaşlar sırasında halkların nasıl bedeller ödediğini; çöken çokuluslu imparatorluğun ardından zorunlu göçler ile coğrafyalarından koparılan Rumların katlandıkları zorlukları, duydukları acıları kaleme getiriyor.

  • Künye: Lazaros K. Aşıkoğlu – Kilaman: Anadolu’dan Gelen Bir Rum’un Anıları, çeviren: Evdokia Veriopulu, Belge Yayınları, anı, 191 sayfa