Harry Cleaver – Kapital’i Politik Olarak Okumak (2008)

Harry Cleaver, ‘Kapital’i Politik Olarak Okumak’ta, Karl Marx’ın ‘Kapital’ isimli eserinde yer alan “değer analizi”ni yeniden inceleyerek, bunun politik işlevini açığa çıkarmayı amaçlıyor.

Cleaver şu ana kadar, eksik bir biçimde, ‘Kapital’in bir ekonomi politik, bir ekonomi tarihi, bir sosyoloji veya bir felsefe çalışması olarak ele alındığını, bu durumun da eseri politik bir araçtan ziyade, akademik bir çalışmanın konusu haline getirdiğini söylüyor.

‘Kapital’in bu politik yönünün, kapitalizme karşı mücadele eden işçiler için bir silah olduğunu söyleyen Cleaver, eserin politik yönünü tekrar vurgulamaya ve onu güncellemeye çalışıyor.

  • Künye: Harry Cleaver – Kapital’i Politik Olarak Okumak, çeviren: Münevver Çelik, Otonom Yayıncılık, siyaset, 254 sayfa

Rose Tremain – Müzik ve Sessizlik (2008)

Rose Tremain, ‘Müzik ve Sessizlik’ isimli bu tarihi romanında, 17. yüzyıl Avrupa’sında yaşayan müzisyen Peter Claire’in trajik hikâyesini anlatıyor.

Peter Claire, Danimarka kralı IV. Christian’ın saray müzisyeni olarak atanır.

İçinde bulunduğu orkestra sarayın altında çalarken, kral yukarıdaki odasında müziği dinlemektedir.

Genç müzisyen, kraliçenin eşini aldattığına tanık olur.

Bu esnada kahramanımız saraydaki hizmetçilerden Emilia’ya da âşık olur.

Roman bu aşkı, sarayda kıyasıya süren iyi ile kötünün savaşı çerçevesinden tasvir eder.

“Kralın meleği” genç müzisyenin, bu kirlenmişlik içinde ruhunu kurtarma çabası, aşkı ve hayalleri arasında gidip gelişleri, romanın en iyi bölümlerini oluşturuyor.

Bu başarılı hikâyenin, 1999 yılı Whitbread Ödülü kazandığını da belirtelim.

  • Künye: Rose Tremain – Müzik ve Sessizlik, çeviren: Emre Kuzuoğlu, Can Yayınları, roman, 507 sayfa

Yılmaz Aysan – ’68 Afişleri (2008)

Yılmaz Aysan, ’68 Afişleri’nde, ODTÜ Devrimci Afiş Atölyesi ile bu birimin dönemin siyasî havasını çok iyi işleyen afişlerinin öyküsünü anlatıyor.

ODTÜ’nün bu olağanüstü yaratıcı birimi, 1968-70 döneminde yeni bir afiş stili geliştirerek, o güne kadar profesyonel afiş tasarımcıları ve reklamcıların tasarım tekelinde olan ve ticari matbaalara bağımlı olan afiş sanatında güçlü bir kopuş yaratmıştı.

Aysan’ın, söz konusu atölyenin kuruluşunda ve gelişmesinde önemli roller oynamış, orada bizzat çalışmış Ahmet Sönmez, Ali Artun, Ertuğrul Kürkçü, Hasan Barutçu ve Sait Kozacıoğlu’nun tanıklıklarına yer veren bu çalışması, o dönem üretilen afişlerden şahane örnekler de barındırıyor.

  • Künye: Yılmaz Aysan – ’68 Afişleri, Metis Yayınları, sanat, 157 sayfa

Oscar Wilde – Yalancılık Sanatı (2008)

Oscar Wilde’ın diyalog şeklinde kaleme aldığı ‘Yalancılık Sanatı’, ağırlıklı olarak estetik konusunu işleyen felsefe yazılarından oluşuyor.

Esere adını veren yazının yanı sıra, ‘Sanatçı Olarak Eleştirmen’ başlıklı bir yazının da bulunduğu kitap, Wilde’ın yergi-mizah üslubunun da iyi örneklerinden.

Wilde, “Çağımız edebiyatının büyük çoğunluğuyla gülünç derecede sıradan kalmasının başlıca nedenlerinden birini, hiç kuşkusuz, bir sanat, bir bilim ve bir toplumsal zevk olarak yalancılığın gerilemesi oluşturuyor. Kadim tarihçiler lezzetli kurgularını bize olgu biçiminde sunmuşlardı, günümüz romancıları ise karşımıza kurgu kılığında sıkıcı olguları çıkarıyorlar.” diyor.

  • Künye: Oscar Wilde – Yalancılık Sanatı, çeviren: Ercüment Özkaya, Epos Yayınları, deneme, 139 sayfa

Henning Mankel – Ayazdan Önce (2008)

Birçok kitabı Türkçeye çevrilen Henning Mankel, ‘Ayazdan Önce’ isimli bu gerilim romanında, polisliğe henüz adım atmış Linda Wallander’ın bir yandan mesleğindeki zorlukların üstesinden gelmeye çalışırken, öte yandan bu esnada işlenen bir cinayeti çözme çabasını hikâye ediyor.

Babası da dedektif olan Linda Wallander, emniyet güçlerine katılmak amacıyla Ystad’a gelir.

Fakat Wallander’a babasından geçen bazı kötü özellikler, bu yeni görev yerinde bazı sıkıntılar yaşamasına neden olacaktır.

Tam bu esnada, Ystad’a yakın ormanlık alanda işlenen bir cinayet, hem Wallander’ın hem de emniyet güçlerinin teyakkuza geçirecektir.

Wallander, zorlu eğitiminin üstesinden gelmeli, ayrıca etkileri geçen zamanla daha bir artan bu cinayetin gizemini de çözmelidir.

  • Künye: Henning Mankel – Ayazdan Önce, çeviren: Fatoş Dilber, Altın Kitaplar, roman, 448 sayfa

Ferit Edgü – Biçimler, Renkler, Sözcükler (2008)

‘Biçimler, Renkler, Sözcükler’, Ferit Edgü’nün kimi ressamların yapıtları üzerine kaleme aldığı yazılarını barındırıyor.

Vincent Van Gogh, Pablo Picasso, Henri Matisse, Paul Klee, Gümrükçü Rousseau, Georges Braque, Fernand Léger, Salvador Dali, Paul Cezanne, Constantin Brancusi, Marc Chagall, Alberto Giacometti, Francis Bacon ve Nicolas de Staël, Edgü’nün burada eserlerini irdelediği isimlerden birkaçı.

“Dünyayı sözcüklerle kavramaya, yorumlamaya, sezmeye ve çözmeye çalışanlarla, bunları biçim ve renklerle yapanlar yan yana geldiğinde karşılıklı bir alışveriş gerçekleşir” diyen Edgü’nün kitabı, bu alışverişin bize neler miras bıraktığını irdeliyor.

  • Künye: Ferit Edgü – Biçimler, Renkler, Sözcükler, Sel Yayıncılık, sanat, 169 sayfa

Steve Cohen – Etkile, Yönlendir ve Kazan (2008)

İllüzyonist Steve Cohen, ‘Etkile, Yönlendir ve Kazan’ isimli bu kitabında, insanların başka insanları etkileyebilecekleri, onları yönlendirebilecekleri bir araç olarak sihre başvuruyor.

En azından yazarın iddiası bu.

İllüzyonistlerin başvurduğu bazı psikolojik hileleri anlatan Cohen’e göre sihir, bir el çabukluğu olmasının yanı sıra, zihinsel bir sürece de dayanır.

Cohen bu zihinsel aşamaya odaklanarak, karşımızdaki insanları etkileyebileceğimizi, yani eski dilde dendiği gibi, insanları efsunlayabileceğimizi savunuyor.

Yazar bu sırların öğrenilmesi halinde, yakın çevrenin yanı sıra, bir salon dolusu insana hükmedilebileceğini, hatta zihnin dahi okunabileceğini iddia ediyor.

  • Künye: Steve Cohen – Etkile, Yönlendir ve Kazan, çeviren: Özgür Atılım Turan, Doğan Kitap, kişisel gelişim, 181 sayfa

Ebru Tuay Üzümcü – Bir İlişki 50 Günde Nasıl Kurtulur? (2008)

Ebru Tuay Üzümcü’nün, ‘Bir İlişki 50 Günde Nasıl Kurtulur?’u, kurmaca karakterler üzerinden, karı kocanın ilişkilerinin, kopma noktasından daha anlamlı bir paylaşıma doğru nasıl geliştirilebileceğine odaklanıyor.

Üzümcü, ilişkide aksayan yönleri ve anlamlı bir beraberlik için yapılması gerekenleri, karı koca bir çiftin yaşadıkları sıkıntılar üzerinden anlatıyor.

Birlikteliklerde yaşama farklı bakabilmenin ilişkiye katacağı zenginlikler, birbirinin duygularını anlayabilmenin nasıl öğrenilebileceği ve aynı anda eş, anne veya baba olmanın nasıl başarılabileceği, kitapta yer alan konulardan birkaçı.

Üzümcü, sorun yaşayan çiftlere, “evlilik danışmanı” olarak önerilerde bulunuyor.

  • Künye: Ebru Tuay Üzümcü – Bir İlişki 50 Günde Nasıl Kurtulur?, Remzi Kitabevi, kişisel gelişim, 271 sayfa

Tahsin Şimşek – Afrodisyas’tan “Günaydın Yeryüzü”ne (2008)

Tahsin Şimşek’in ‘Afrodisyas’tan ‘Günaydın Yeryüzü’ne’ isimli eseri, Afrodisyas hakkında kaleme alınmış denemeler ve yazılar ile gezi izlenimlerini bir araya getiriyor.

Şimşek, kitabının birinci bölümünde, Afrodisyas ile Karacasu’yu ilişkilendirmeye çalışıyor.

Afrodisyas’ın bilim, edebiyat ve güzel sanatlar alanlarındaki üretimlerine odaklanan Şimşek, Müftü Hulusi Efendi, İbrahim Hakkı Tezcan, İbrahim Ethem Küpelioğlu ve Yaşar Atan gibi, bölgenin ünlü isimlerini de anlatıyor.

Kitabın ikinci bölümünde de, yazarın Mardin, Pompei, Tokyo, Napoli, Hiroşima ve Floransa gibi şehirlere yaptığı gezilere dair izlenimlerinden oluşuyor.

  • Künye: Tahsin Şimşek – Afrodisyas’tan “Günaydın Yeryüzü”ne, Afrodisyas Sanat Yayınları, gezi, 225 sayfa

Stuart Woods – Baş Belası (2008)

Stuart Woods, en çok, yarattığı Stone Barrington ve Holly Barker karakterleriyle ünlenen bir yazar.

Yazarın ‘Baş Belası’ isimli bu romanı da, bu iki karakterden ilkinin, mafya babası Carmine Dattila ile yaşadığı gerilimi hikâye ediyor.

Avukat Stone Barrington, müvekkili Herbie Fisher’in isteğiyle Carmine Dattila’ya dava açar.

Fakat Hun Dattila lakabıyla anılan bu isim, bölgenin en korkulan mafya babalarından biridir.

Roman, Dattila’nın adamları tarafından takip edilen avukatın, bir de kadın zaafı yüzünden başına açtığı türlü çeşitli belaları anlatıyor.

  • Künye: Stuart Woods – Baş Belası, çeviren: Dilek Kılınç, Bilge Kültür Sanat Yayınları, roman, 279 sayfa